Foto: Thorbjörn
Frennesson
Föreställningen
Overture
En ung man, Jesus (33), väcker stort uppseende. Genom
att predika, bota sjuka och andra märkvärdigheter börjar
fler och fler betrakta honom som sin mästare. En utvald
skara män, lärjungar, följer honom runt om i landet.
Heaven on their minds
En av de utvalda, Judas, börjar i hemlighet ifrågasätta
Jesus omdöme.
What’s the buzz?/Strange thing, mystifying
Det är påsktid och sällskapet har kommit strax utanför
Jerusalem. Lärjungarna vill ha besked om Jesus planer.
Några, däribland Judas hoppas på att de ska leda ett
uppror mot romarna. Jesus uppmanar alla att inte oroa
sig, istället njuta av stunden, kvinnorna, gemenskapen.
Everything’s alright
Judas anklagar Maria Magdalena för slöseri medan Jesus
förklarar att det hon gjort är en god gärning. Han
önskar att de som följt honom hade kunnat förstå mer av
det han försökt lära.
This
Jesus must die
Samhällets ledare, politiker och präster, ser med oro på
att allt fler ser på Jesus som mästare. I flera
sammanhang har Jesus vänt sig emot det sätt som de
ledande följer Gud. ”Ni har missuppfattat”, säger Jesus.
Kajafas, Hannas och de andra bestämmer sig för att
stoppa Jesus.
Hosanna
Folket väntar på Messias, frälsaren. Många tecken har
pekat på att Jesus är denne. Kajafas försöker stoppa
hysterin men misslyckas.
Simon Zealotes/Poor Jerusalem
Simon uppmanar Jesus att leda alla i ett uppror, folket
är redo. Jesus gör de flesta besvikna genom att påstå
att det han strävar efter inte alls är det som Simon
önskar sig.
Pilate’s Dream
Pilatus, romarnas representant i Jerusalem, har drömt en
mardröm. (Sann visar det sig senare.)
The
Temple
Jerusalems stolthet, templet, är fyllt till
bristningsgränsen i påsktiden. Jesus är mycket upprörd
över den brist på andlighet som råder där. Efter att ha
rensat från månglarna kommer fler och fler sjuka och
handikappade och vill ha hjälp. Jesus får brist på
kraft.
Everything’s alright/ I don’t know how to love him
Maria Magdalena ber Jesus vila. Hon har följt Jesus en
tid och blivit förälskad. Men på ett helt annat sätt än
hon varit förut. Jesus är hennes mästare nu, och hon
försöker förstå sina känslor.
Damned for all time/Blood money
Judas förstod ingenting av Jesus beteende (utom vid
tempelbesöket) Han är så besviken att han vill lämna
Jesus till myndigheterna. Jesus är efterlyst och en
belöning ges till den som kan få honom gripen.
The
last supper
Lärjungarna förstår efter Jesus framgångar att deras
personliga framtid ser ljus ut. Jesus börjar tala
konstigt om bröd och vin och blir osams med Judas, så
att denne försvinner. Alla andra somnar.
I
only want to say (Gethsemane)
Människan Jesus har en uppgörelse med Gud.
The
arrest
Judas förråder Jesus och Kajafas, Hannas med vakter och
en liten skara nyfikna ser till att Jesus tas till
fånga. Petrus vill leda lärjungarna i motstånd, men
stoppas av Jesus.
Peter’s denial
Petrus infriar förutsägelsen om att han tre gånger skall
förneka Jesus.
Pilate and Christ
Jesus uppträder inför Pilatus. Ett besvärligt judiskt
religiöst ärende, som Pilatus helst vill slippa.
King Herod’s song
Herodes, ledare för den del av landet som Jesus kommer
ifrån, “förhör” Jesus.
Could we start again, please?
Maria Magdalena och Petrus har likt de andra lärjungarna
flytt för livet. Hur kunde det bli så här?
Judas’
death
Judas har insett att det kungarike Jesus talat om inte
handlade om det som Judas haft i tankarna. Han ser
storheten i det Jesus sagt och gjort. Han ser ingen
annan utväg än att liksom Jesus lämna jordelivet.
Trial before Pilate
Kajafas uppmanar Pilatus att döma Jesus till döden.
Pilatus inser att Jesus inte på något sätt är en
brottsling. Men eftersom Jesus inte vill försvara sig,
ens efter tortyr, ger han efter för den blodtörstiga
mobben.
Superstar
I tvåtusen år har denne Kristus varit en tröst och en
lyckobringare för människor. Ändå har tyvärr massor av
ont har gjort i hans namn, av sådana som sannerligen
glömt vad han sa och gjorde. Varför så svårt och
krångligt Jesus (Gud)? Och ändå sa du att ett barn bäst
kunde förstå vad du menade?
Crucifixion
Jesus avrättas på det mest förödmjukande och smärtsamma
sätt.
John
Ninetheen: forthy-one
”Intill platsen där Jesus hade blivit korsfäst fanns en
trädgård och i trädgården en ny grav där ännu ingen hade
blivit lagd.”
|